Женска имена за бебе: старозаветни ликови (В)

Данас ћемо завршити представљањем хероина Књиге Постанка која ће ући у Егзодус, да наставимо са откривањем именовати идеје за девојчице инспирисане Старим заветом и причајући приче и значење тако лепих имена.

Асенат, египатска жена

Сјећамо се Јосипа, претпосљедњег Јаковљева синова, којег је јако волио откад је био син његове омиљене жене, Ракуел. Нећемо се ширити детаљима његове авантуре, али ако треба упамтити да су му браћа завидела на сновима у којима се представио као најважније од њих и због претјеране љубави коју му је показао отац, а на крају их је напао и продао се као роб.

Док је Јаков плакао због свог сина тинејџера, за кога је веровао да је мртав, појео га је дивља животиња, Јосип је завршио у Египту, продат високом званичнику фараона, Путифару. Путифарина супруга, којој Библија не даје име, али је та традиција позвала Зулеица, узалуд ће покушати да заведе Јосипа и кад га одбије оптужи га да ју је напао и он је затворен.

Након што је у више наврата демонстрирао своју интелигенцију, своје способности администратора и своју способност тумачења снова, Јосе не само да ће изаћи из затвора, већ ће и постати десна рука самог фараона. Јосе ће живети окружен достојанством, као старији Египћанин и добио је за жену кћерку Путифару (није јасно да је то исти Путифар с почетка авантуре), звани Асенат.

Име Асенат то значи "посвећена богињи Неитх", богињи египатског пантеона која се односи на лов, рат, мудрост и такође је идентификована као мајка богова и скрбница мртвих.

Оф Асенат Не знамо много, али била је мајка два Јосипова сина: Манашеа и Ефраима, који ће стари Јаков благословити као да су њихова властита деца и зато ће добити двоструко наследство од свог деде да надокнади Јосипову патњу у годинама ропства или велике радости за коју се испоставило да је сусрет са његовом породицом.

Па, Хозе, укратко, дочекат ће оца и његову браћу и нећаке, до 70 људи, у Египту, како би их спасио од глади у времену страшне суше, славних година "мршавих крава" за које је Јосип очекивао да преводе снове фараона

Тада смо оставили Јаковљеве синове са њиховим породицама које живе у Египту и они су ту остали много година.

Пуах и Сифрах

Након дужег времена испоставило се да је народ Израела много порастао, а сам фараон се плашио његове моћи, па је разговарао са бабицама које су присуствовале женама Јевреја и наредио им да убију мушкарце док су се они родили. Жене, којима знамо име, биле су Пуах, што значи "девојка" и Сифрах, што значи „лепота“ или „побољшана“, долази од хебрејског ЛЕ-САПЕР-а, што је „побољшати“.

Две примаље нису послушале фараона и пустиле су бебе да живе упркос ономе што им је наређено. На питање фараона из разлога преживљавања дјечака, рекли су да су жене биле врло јаке и родиле су се прије доласка, тако да више нису могле ништа да раде против беба.

Врло храбре, одупирући се неправди и непоштивању кривичних закона ових бабица Пуах и Сифрах, који су спасили толико живота играјући се, сигурно, своје.

Мирјам и Сефора

Фараон се неће ускладити и наредити да се сви дечаци баце у реку. Кад се главни играч Егзодуса роди, појављује се дечак који ће бити Мојсије и надгледајући га старију сестру коју је он гледао да му се ништа није догодило на путу кроз Нил и сугерирао спаситељу да то није други да је ћерка окрутног фараона, који је ангажирао медицинске сестре на хебрејском да хране малишане спашене из вода. И тако је Моисесова права мајка била његова медицинска сестра коју је ангажирала усвојитељица. Жене не поштују закон и стварају, ткају, између осталог, живот.

Мојсијева сестра, чије име нам првобитно није дато, биће представљена као лик огромне снаге. Његово име је Мириам или Мирјам. Етимологија имена на хебрејском значи "горко море" или "мирта мора" која долази од хебрејских речи МИР и ЈАМ, што значи, "горко" и "море".

Тада би то било "горко море" или "мирта мора" или "мора суза". Модернија тумачења овог имена потичу од арапског (Египат), из корена "мри" = "љубљени". Или, из модерног хебрејског и слова „м-р-и“ извире друго значење које би постало „плодност“, а Мирјам би тада била „плодна“. Јасно је да не постоји јединствен одговор о значењу овог имена.

Пре него што се вратимо с Мирјам, која ће пратити Моисеа у Изласку, представићемо његову жену Сефору, чије је име на хебрејском ЗИППОРАХ и значи "птица", представља белу птицу, птицу. Шармантна Сефора није била хебрејска нити је била покорна жена која се пустила да се вози, штовише, глумила је једну од оних охлађених сцена у којој се терор помешао са дивљењем. Мислим да бих требала бити свећеница или имати толико хладне крви.

Мојсије је спасио њу и њене сестре од мараудара и убрзо ју је Мојсије узео за жену и остао да живи у Маидану, тамо је живео 40 година. Имали су двоје деце, Герсона и Елиезера.

Беба је била беба дана када је Мојсије добио од Бога мандат да се врати у Египат да припреми спас свог народа. Тумачења онога што се тада дешава су разна, али стварност је да текст каже да се Бог наљутио на Мојсија и желео да га убије, постајући врло озбиљан. Сефора је схватила шта се дешава, што није било ништа друго доли оно мало што мали Елиезер није био обрезан као што то поручује хебрејска традиција, а она кременом сијече препуцију свог сина и додирује Моисијеве гениталије витражом, тврдећи га као "крвног мужа". Страшан призор. Њеном реакцијом љубазан и миран Сапхора Заслужујеш моје дивљење.

Спомиње Егзодус, касније, већ током дугог пута у пустињи, да су Моисесову супругу браћа презирала због тога што су Кусхита (Нубиа) и, самим тим, вероватно црнокоси. Није јасно која је то жена, ако се обраћају Маиданите Сефори због неке замршене етимолошке везе коју не могу видети јасно или другог Моисесовог партнера. Ионако не знамо много о њој.

Међутим, то је повезано са поновним појављивањем Мириам у причи Из њега знамо да је путовао на Синај и имао велики утицај у граду, као и други брат Аарон, с обзиром на потешкоће које је Моисес морао да изрази усмено. Мирјам се сматра пророчицом и усмерава жене у песмама и песмама хвале Богу.

Дешавало се да су она и Аарон изнервирали Мојсијеву супругу Кусхиту и мрмљали, сматрајући да су они и Божји гласници. Али ставио их је на њихово место врло грубо и такође казнио Мириам с лепрем, иако је инфекција трајала само 7 дана, а потом му је опроштено, излечено и поново се интегрисало у град током његовог путовања.

Ниједан од наших ликова неће прећи Јордан и завршити дане видевши, из далека, Обећану земљу у коју ће своју децу и унуке водити Јосхуа, потомак Ефраимова, сина Јосиповог и Асенат. Али прича о Јеврејима у Обећаној земљи и авантуре њихових хероина оставиће их за још један дан.

Овим завршавамо преглед Књиге Постанка и Егзодуса, у којем смо вас упознали са најлепшим библијским хероинама имена и симболике, како бисмо вам дали идеје о женска имена беба.

У беба и више | Женска имена беба: старозаветни ликови (И), (ИИ) и (ИИИ), бебина имена: митолошке хероине (И), (ИИ), (ИИИ), женска имена беба: египатске богиње и краљице, имена дечаци: египатски богови и фараони, женска имена беба: египатског порекла, беба имена: библијски знакови

Видео: Retka, zvučna i simbolična: 15 imena koja su poznati odabrali za svoje mališane (Може 2024).