Како научити теореме, претпоставке и оптималне просторе са научним ширењем у Фамелабу

Заиста ми се свидело ово монолог о теоремама, претпоставкама, оптималним просторима и љубављу заувек који је такође изабран победник првог издања Фамелаба 2013 у Шпанији. Наставник и математичар који говори је Едуардо Саенз де Цабезон и представљаће Шпанију у међународном финалу Фамелаба на Цхелтенхам фестивалу (Велика Британија) од 4. до 8. јуна. Фамелаб Спаин је међународни конкурс научних монолога који у Шпанији организују Британски савет и Шпанска фондација за науку и технологију (ФЕЦИТ).

Едуардо има 40 година и професор је језика и рачунарских система на Универзитету у Ла Риоји. Победник је био испред Ориола Мирамона и Мигела Абрила. Жири шпанског издања Фамелаба формирали су новинар Националног радио шпанског, Пилар Табарес, комичар Флипи, физичар и дисеминатор Даниел Јименез и победник ФамеЛаб 2012, шпански са седиштем у Аустрији, Дидац Цармона. Сви су у победнику ценили њихову способност да у три минута испричају знатижељну научну причу, користећи једноставан и лако разумљив језик. Финале је одржано у позоришту Алфил у Мадриду, у којем је присуствовало двјесто људи.

Видео садржи 20.000 прегледа на ИоуТубеу као страствене коментаре попут овог из Куимитубеа:

Веома смешно :) И такође сам научио многе ствари за мање од 4 минута!

Шпанска фондација за науку и технологију (ФЕЦИТ) јавна је фондација, рођена 2001. године и чија је мисија промовисање науке и иновација промовишући њен приступ друштву. Имају ИоуТубе канал: ФЕЦИТ ТВ који има за циљ ширење науке истражујући нове медије попут аудиовизуалних.

Од 2007. године и захваљујући партнерству са Британским саветом, ФамеЛаб окупља више од 20 земаља у Европи, Азији, Африци и Сједињеним Државама. Већ је преко 3800 људи из целог света који су учествовали у било којем од његових издања. ФамеЛаб има за циљ ширење науке идентификовањем, обуком и објављивањем нових талената који раде у науци кроз иновативни формат: научни монолог.

Драго нам је због Едуарда и желимо му добро. Надамо се да превод монолога на енглески језик не умањује значај, мислим да више може да га побољша. Едуардо има врло чврст стил презентације и врло је јасан у вези са поруком коју преноси. Оно што није лако урадити јер објаснити некоме да је оптимални начин за попуњавање простора шестерокут, као што то чине пчеле или авиони у њиховом трупу, није лако. Много успеха Едуардо!